フランス語メモ5 道案内3

【英語→フランス語訳】

1. Go past the bank and turn left. The train station is just around the corner. // Thanks. 

→Passez la banque et tournez à gauche. La gare est juste au coin de la rue. 


2. Do you know where I can buy a newspaper? 

→Connaissez-vous un magasin où je peux acheter le journal ? 


3. There's a convenience store about three blocks up the street. 

→Il y a un combini à environ trois rues d’ici. 


4. Go straight for two blocks, and you'll see the subway steps at the corner of Blue Street and Red Avenue. 

→Continuez tout droit sur deux blocs, et vous verrez l’entrée du métro au croisement des rues Bleu street and Red avenue dans cette direction. 


5. Go straight this way until you get to the traffic lights. 

→Continuez tout droit dans cette direction jusqu'au feu. 


6. Walk to the end of the road. 

→Marchez jusqu'au bout de la rue. 


7. Do you know where Cafe Trois is? // Yeah, on Amith Street, just behind the Agent Cinema. // Thanks very much. 

→Est-ce que vous savez où se trouve le café Trois ? Oui, dans la rue Amith, juste derrière le cinéma Agent. 


8. Walk that way for about five minutes. You'll see the bar just before the post office. 

→Marchez dans cette direction pendant environ cinq minutes. Vous verrez le bar juste avant le bureau de poste. 


9. Go along Ring Street for two blocks, and turn right at the drugstore. The club is just after that. →Continuez sur la rue Ring sur deux blocs et tournez à droite à la pharmacie. Le club est juste après. 


10. Is the station far? // No, it's within walking distance. It should take you about 10 minutes. 

→Est-ce que la station est loin d’ici ? //回答①Non, c'est à environ dix minutes de marche. 回答②Non, cela prend environ dix minutes. 


11. Get off at Shinjuku Station, and take exit 4. 

→Descendez à la station Shinjuku et prennez la sortie 4. 


12. Can you tell me how to get to Ginza Subway Station? // I'm sorry, but I'm a stranger here myself. 

→Pouvez-vous me dire comment se rendre à la gare Ginza? // Je suis désolé, mais je suis étranger. 


13. Can you tell me how to get to the Central Post Office? // Sorry, I don't know where that is. 

→Pouvez-vous me dire comment se rendre au bureau de poste centrale ? // Désolé, je ne sais pas où c'est. 


14. Go to Meiji Street Station first. 

→Allez d'abord à la gare Meiji Street. 


15. You can't miss it. 

→Vous ne pouvez pas la manquer. 


16. Keep going until you see the post office on your right. 

→Continuez jusqu'à ce que vous voyiez le bureau de poste sur votre droite. 


17. Sorry to bother you, but 

→Excusez-moi de vous déranger, 


18. According to the timetable, the next train should leave in three hours. 

→Selon le panneau d’affichage, le prochain train devrait partir dans trois heures. 


19. During the Great Depression, people had to live hand to mouth and never knew if they would find a meal. 

→Pendant la crise économique des années 1930 , les gens devaient vivre au jour le jour et ne savaient jamais s'ils allaient trouver un repas. 


20. I was exhausted after working 24 hours on end without any break. 

→J'étais épuisé(fatigué) après 24 heures de travail sans aucune pause. 


21. I’ll pay 10 dollars in cash and the rest of it by credit card. 

→Je paierai 10 dollars en espèces, et le reste par carte de crédit. 


【日本語→フランス語訳】

1. その電車はウォール駅に停車しますか?

→Ce train s'arrête-t-il à la gare de Wall?  


2. それ(その電車)はそんなに遠くに行きません。 

→Ça ne va pas aussi loin. 

Nano flâne.

今学んでいるフランス語等について発信していきます。

0コメント

  • 1000 / 1000